来个中国版阿甘正传吧 49年拍到19年
评影迷留言
8 条短评印度本土化改编的阿甘,歌舞和配乐恰到好处,大体剧情没有变,加入了许多关于宗教的元素,还有沙鲁克·汗的惊喜客串。当然,巧克力也变成了炸脆球。
本土化得很妙,很印度,内核依旧是治愈的真善美。在本土引起争议是因为米叔敢于以一个纯正穆斯林的身份扮演锡克教徒,亲手认真为自己戴上头巾,敢于重现卡吉尔冲突,还拍出印度人救出巴基斯坦人并成为终生好友这种剧情,只为呼吁自己追求的大同理想,这种勇气和格局令人敬佩。但整体来说太过冗长,尤其是结尾收束太久了。跑步那段的音乐Tur Kalleyan非常好听,一闪而过印度城市灯光以及莫迪的大幅海报。
巧克力变油炸球,公交车变绿皮火车,而羽毛...依然是羽毛。宝莱坞对“阿甘正传”的1:1复刻,用虚拟的小人物反映壮阔的大时代。问题是,最近三十年印度只有小时代啊,这直接导致电影的历史植入感很轻。另外阿米尔·汗真的是一脸机灵相,很难让人信服智商只有75...
其实吧…我挺想知道,要是中国翻拍会是个什么样子(别做梦了)
米叔演学生没啥违和感,演弱智倒是违和感满满,大眼睛瞪着,看着就累。还原度极高(有些镜头甚至都是一比一复刻),本土化挺成功,问题就在这,两头都想抓就把原片的精华都抹去了,比原版少了阿甘不服输,一直向前的精神。这部片子给我的感觉只是一个傻子靠着各种运气获得了成功。“我妈妈以前常说,人生就像炸脆球,即使肚子吃饱了,你的心却渴望得到更多”这话怎么听咋都感觉是人生的意义在于欲望呢?
基本原样重拍了原版98%的内容,非常忠于原版电影传达的价值观,属于非常有潜力进入豆瓣电影250的那种电影。几处利用歌曲进行转场、抒情是不错的本土化优点。不过我不是很清楚这样和原版剧情、细节相差不大的翻拍存在的意义是什么,当然也没有拍砸,另外阿辛的黄色眼角膜实在是太晃眼了……值得称赞的是阿米尔·汗敢在电影中展现各个宗教友好交流的美好愿景,把印度历史上残酷的宗教冲突全用“疟疾”糊弄过去了,而且以穆斯林...
拍的倒也不差,也有一些动人的地方,但我实在想不到谁会需要一版印度人原模原样复刻的《阿甘正传》,看着在国内惨淡的票房,似乎印度人自己也不咋需要。
喜剧片
HD中字
鲁德尼·丹泽菲尔德,乔·佩西,杰拉丁·菲茨杰拉德,坎迪丝·阿扎拉,瓦尔·埃弗里,杰弗里·琼斯,汤姆·伊威尔,詹妮弗·杰森·李
动作片
HD
张学友,任达华,狄威,罗烈,陈淑兰,周秀兰,刘兆铭
喜剧片
正片
王博,张娜,龚绮,杨善翔
剧情片
正片
尼古拉斯·瑞夫,Eddie,Ray,Martin,Tom,Glenister,Max,McLean,Charlie,Reid,理查德·哈林顿,Amy,Alexander,David,Shields,休伯特·伯顿
剧情片
HD中字
安东尼·拉普,乔纳森·本内特,艾丽森·汉妮根,托马斯·戴克,麦肯齐·阿斯丁,阿隆娜·塔尔,山姆·安德森,李·加林顿,哈奇·汉考克,玛拉·索科洛芙,亚当·休伯
剧情片
已完结
顾宝明,孙鹏,张诗盈,颜毓麟,高英轩
剧情片
HD中字
李奕娴,陈楚翰
剧情片
HD中字
胡安·何塞·巴列斯塔,莱娅·奥普莱,路易斯·卡叶赫,米奇·艾斯巴尔贝,Alexandre,Blazy,本·坦普尔,安娜·波沃罗萨,Fred,Tatien,乔斯因·本格特伊,Juan,Olivares,Monica,Lamberti,巴斯蒂安·乌盖托,Tomás,Pozzi,Gabriela,Blin,Anna,Caponnetto,米歇尔·诺厄尔,佐迪·阿吉拉尔,Javier,Laorden,乔恩·维亚尔,丹尼尔·查莫罗
动作片
更新至高清
兰斯·亨利克森,凯文·杜兰,梅兰妮·圣皮耶尔
喜剧片
HD中字
艾德薇姬·芬妮齐,利诺·班菲,贾尼·卡维纳